Notater


StartsideStartside    SøkSøk    Skriv utSkriv ut    Logg inn - Bruker: anonymtLogg inn    Legg til bokmerkeLegg til bokmerke

Tre:  

Treff 101 to 150 av 166

      «Forrige 1 2 3 4 Neste»

   Notater   Koblet til 
101 Han var nest eldst av ein syskenflokk på 6. Han var tidleg med på skogsarveid og reiste til sjøs som 15-åring. I fleire år var han sjømann, og i ein periode budda og jobba ha i Broclyn mens han venta på hyre på ny båt.
I 1937 gifta han seg med Ingeborg Frøystein, men vart enkemann allereie i 1938. Då sat han att åleine med ei nyfødd dotter.
I 1943 gifta han seg opp att med Gudrun Ekeland, og dei fekk 3 born. Han budde med familien i Granvin til 54, då dei flytta tilbake til Bergendal i Langåt, der dei bygde seg hus.
I 1960 mista han Gudrun, og sat igjen med 3 barn frå 10-16 år.
Heile sitt liv har han vore ein arbeidsmann. Han var van med tungt arbeid, men gjekk heller ikkje av vegen for strikking og sying. Nor han fann tid til det, så var han svært glad i å lese bøker. Og han var ein flittig gjest på biblioteket. Fann han nokon ordtak og dikt som han likte i blad og aviser, klippte han dei ut og las dei til oss barna.

(utdrag av minneorda fra begravelsen 07.05.04) 
Mons O. Nedrevåg
 
102 http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&filnamn=HUSNES&gardpostnr=1242&merk=1242#ovre Kristian Olai Nedrevågen
 
103 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. David Erick Olsen
 
104 Born on a Saturday .

He is my father.

Graduated from Everett High School in 1935.

During World War II was in the US Coast Guard.

Held a First Class Stationary Engineers license from the Commonwealth of Massachusetts.

Worked for the Boston Elevated Railway, later called the MTA, as a power plant engineer.

Worked for Cambridge Electric Light Company as a power plant engineer.

Was a District Engineering Inspector for the Commonwealth of Massachusetts Department of Public Safety.

Was the Chief of Inspections and Chairman of the Board of Boiler Rules for the Commonwealth of Massachusetts Department of Public Safety. He retired from that position and later moved to Spring Hill Florida.

Was a member of Palestine Lodge of Masons AF & AM in Everett and was Worshipful Master of that lodge from 1963 - 1964.

Was a member of Bethesda Royal Arch Chapter in Everett and was High Priest of that chapter from 1979 - 1980.

Was a member of Glendale Chapter Order of Eastern Star in Everett and was Worthy Patron of that chapter in 1965.

Member of Spring Hill Chapter Order of Eastern Star in Spring Hill Florida and was Worthy Patron of that chapter from 1998 - 1999.

=======================================================

Coast Guard vessels he served on During World War 2:

WARC-58 USS Pequot
Cable Laying Ship:
Displacement: 1,106 tons
Length: 165'9"
Beam: 32'
Draft: 12'3"
Speed: 12 knots
Armament: 2 20mm
Complement: 4 officers, 2 warrants, 63 enlisted
Two compound expansion 2-cylinder steam engines, twin screws, 900 shaft hp
Built at American Brown Boveri Electric Corp., Camden, NJ, and commissioned 1 May 1922

WAK-123 USS Asterion
Asterion class Coast Guard Cargo Ship:
Displacement: 6,610 tons
Length: 328'2"
Beam: 46'1"
Draft: 20'
Speed: 11 knots
Armament: 3 4"/50 (2 concealed), 2 40mm (concealed), 2 20mm, 1 hedgehog (concealed), 24 Y-guns, 4 K-guns
Complement: 141
Triple expansion steam engines, single screw, 1,200 hp
Built at Newport News as a steamer and delivered 11 June 1912
Acquired by the USN, and commissioned as AK-63 in March 1942; employed as a "Q-ship" (Evelyn ("AK-100"))
Delivered to USCG and commissioned as WAK-123 12 January 1944

PF-23 Shreveport commissioned 1944 (List 2)
Tacoma Class:
"(List 2)" vessels classified as Weather Ships.
Displacement: 1430 tons
Length: 304'
Beam: 37'6"
Draft: 15'
Speed: 20.5 knots
Armament: 3 3"/50 DP, 2x2 40mm, 40 (List 1) or 9 ((List 2)) 20mm, 2 DC tracks; 8 single DC projectors, 1 multiple projector
Complement: 200 (Coast Guard crews)
Reciprocating engines, twin screws, 5,500 h.p.
Except as noted, Maritime Commission S2-S2-AQ1 type

WPYc
WPYc-158 -- Coastal Yacht
Wicomico - commissioned 14 Oct 1942

Information supplied by John K. Olsen regarding Coast Guard vessels:
First Ship ( WARC-58 USS Pequot ) I was Chief Engineer on, I served a little more then a year.
Next one ( WAK-123 USS Asterion ) classed as a Q boat, it looked like a old tramp steamer, it was used to follow behind Convoys keep loosing speed to be alone and attract the attention of submarines. We had 6/3 in. guns and several 20 & 40 Millimeter guns, 2 racks of submarine tubs. It was used to attract German submarines and we had doors forward, midship & aft. The German submarine figured it wasn't worthwhile to waste a torpedo on us. They would surface to try and knock us off with a surface gun. Then the 4 drop doors would open and our 3 in. guns would focus on blowing up the sub. This only happened only one time to my knowledge. The Asterion carried 3 Chief Engineers. I was the lowest rating Chief in charge of Propulsion. We had a very large electric system, one was in charge of that.
We had a very large pump system that would fill the hull very quickly & make it look like we were sinking, also could pump it out very quickly to make it high in the water. There were only 2 ships of this nature used during World War 2. We worked in the Atlantic & the other one in the Pacific. We never wore uniforms & always were dressed in civilian clothes to make it look like an old Tramp Ship. We also carried weather observers who made careful weather observation to guide Air Craft. The Third Chief was in charge of this. I served one year on this one and was transferred to the Wicomico ( WPYc-158 -- Coastal Yacht ), a mothership for P.T. Boats. I Served one year and was transferred to the Shreveport . I served about a year as Chief Engineer on the Shreveport . It was called a Frigate 10,000 H. P. 2/4 Cylinder triple expansion engines. 360 R. P. M. Had several 6 in. guns and many 20 & 40 millimeter guns.

===============================================================================


Remarks by President Franklin D. Roosevelt on the Transfer of a Naval Vessel to Norway.
September 16, 1942

Your Royal Highness, Mr. Ambassador:

If there is anyone who still wonders why this war is being fought, let him look to Norway. If there is anyone who has any delusions that this war could have been averted, let him look to Norway. And if there is anyone who doubts the democratic will to win, again I say, let him look to Norway.

He will find in Norway, at once conquered and unconquerable, the answer to his questioning.

We all know how this most peaceful and innocent of countries was ruthlessly violated. The combination of treachery and brute force which conquered Norway will live in history as the blackest deed of a black era. Norway fought valiantly with what few weapons there were at hand -- and fell.

And with Norway fell the concept that either remoteness from political controversy or usefulness to mankind could give any Nation immunity from attack in a world where aggression spread unchecked.

But the story of Norway since the conquest shows that while a free democracy may be slow to realize its danger, it can be heroic when aroused. At home, the Norwegian people have silently resisted the invader's will with grim endurance. Abroad, Norwegian ships and Norwegian men have rallied to the cause of the United Nations. And their assistance to that cause has been out of all proportion to their small numbers. The Norwegian merchant marine has lost some 200 ships and 1,300 seamen in carrying the supplies vital to our own and Allied forces overseas. Nor has the Norwegian Navy been less active. Norse fighting ships battled valiantly but vainly against the invader -- destroying one-third of the German invasion fleet before they were overwhelmed by superior forces. Right now the blue cross of Norway flies on the fourth largest Navy of the United Nations -- a Navy whose operations extend from the North Sea to the Indian Ocean.

It is today the privilege of the people of the United States, through the mechanism of the Lend-Lease Law, to assist this gallant Navy in carrying out its present heavy duties.

Your Royal Highness, as a token of the admiration and friendship of the American people toward your country and her Navy, I ask you to receive this ship. We Americans, together with the millions of loyal Norwegians, are glad that this ship is being given today the name of the King of Norway--a leader well versed in the ways of the seas, a true leader who, with his people, has always stood for the freedom of the seas for all Nations. May this ship long keep the seas in the battle for liberty. May the day come when she will carry the Norwegian flag into a home port in a free Norway! 
John Karl Olsen
 
105 John Karl Olsen died January 3, 2007 in Spring Hill Florida, USA. He was cremated and his ashes will be buried in Pennsylvania with his wife, Cleo, when she
dies. 
John Karl Olsen
 
106 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. John Nels Olsen
 
107 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Julie Diane Olsen
 
108 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Karen Ann Olsen
 
109 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Margaret Helen Olsen
 
110 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Scott John Olsen
 
111 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Sharon Olsen
 
112 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. William Francis Olsen
 
113 Born on a Thursday. - as Johannes Olai Bjoroen in Norway

Changed his name to John Olsen when he came to the United States of America from Norway.

Died on a Thursday, he was 77 years, 6 months, 8 days old.

Buried on a Monday.

Licensed as a Second Class Engineer by the Commonwealth of Massachusetts.

Worked at South Station in Boston and at the Cambridge Jail as a power plant engineer.

Was a member of Palestine Lodge of Masons AF & AM in Everett Massachusetts.

Went back to Norway in 1924 when he was 42.

Went back to Norway in 1953 when he was 71.

We called him Pup.

On Bjoroy Island they pronounced his Norwegian name as "Yo-han-ess"

Item # 3 in the scrapbook on Pup is a copy of his birth certificate - this is the item that helped me find our family in Norway and was the start of this project - to find all the family members. 
Johannes Olai Bjorøen (John Olsen)
 
114 Av slekta Smør. Eirik Eirikson Orm
 
115 Rådmann i Viborg i Danmark. Svend Orning
 
116 Til Ellinggård i Dannmark. Tommas Svendson Orning
 
117  Mads Svendson Orning til Eget
 
118 http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/webcens.exe?slag=visbase&filnamn=HUSNES&gardpostnr=784&merk=784#ovre Margrete M. Raudstein
 
119 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Christopher Michael Regan
 
120 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Sarah Rose Regan
 
121 Born on a Monday.

Died on a Wednesday, she was 55 years, 1 month, 22 days old.

Her occupation is listed as a Book Keeper on the marriage record, later she stayed at home.

Residence: in 1910 she lived with her sister Margaret on Quincy Ave in Pawtucket, RI.

When she married John Olsen he was not a citizen of the USA and she lost her American citizenship and became a citizen of Norway. She did not realize that had happened until she went to vote in 1922. She then had to become a naturalized American citizen. 
Flora Reid
 
122 Prest,frå Jylland i Danmark. Anders Andersson Riber
 
123 Died age 5 in early 1900's

Brita var frå garden Vike på Vikanes. Askild var frå Haukøy (tidligere Storholmen) v/Vikanes. Dei gifta seg i 1882. Askild dreiv forretnng ei tid på Storholmen, men så kjøpte dei seg gard på Sjursæter, og tok etternamnet deri frå. 
Inez Rose
 
124 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Cleo Madelyn Roser
 
125 http://hjem.get2net.dk/Dagsland/gener/PS01_160.HTML
http://www.lillebye.no/ane12.htm
15103. Elsa Christophersdatter Rustung f. 1550, Sem i Kvinnherad, Sogn og Fjordane, g. (1) Jon Olofson Harr, f. omk 1470, d. 1534, Hovland i Tysnes, g. (2) 1586, Anders Patrickson Mowat Hovland, f. 1535, Balquholly, Banffshire, Scotland, d. 1606, Hovland i Tysnes. Elsa døde 1631, Hovland i Tysnes. 
Else Kristoffersdtr. Rustung
 
126 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Christine Ann Rykowski
 
127 Born on a Monday.

Died on a Sunday, he was 47 years, 1 month, 28 days old. 
John Rykowski
 
128 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Mary Jane Rykowski
 
129 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Steven Olsen Rykowski
 
130 S.Askeland 96b Magdeli Nilsdtr. S. Askeland
 
131 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Jennifer Ganzon Sanchez
 
132 Runs a store on Bjoroy Island Ann Elise Sandtorv
 
133 Born on a Monday.

Died on a Thursday, she was 92 years, 6 months, 30 days old. 
Anna Elisabet Sandtorv
 
134 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Anna Kristine Sandtorv
 
135 Born on a Monday - he and Magne were twins.

Died on a Tuesday, he was 13 years, 8 months, 1 day old.

He stepped on a rusty nail and died of blood poisoning when he was 13 years old. The doctor who treated him was young and inexperienced he thought Bjarne had a virus as it was going around at that time. By the time they started treating him for the infection it was too late.  
Bjarne Atle Sandtorv
 
136 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Frida Nikoline Sandtorv
 
137 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Helge Sandtorv
 
138 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Irene Sandtorv
 
139 Born on a Monday.

Died on a Tuesday, he was 78 years, 11 months, 28 days old. 
Jacob Bernard Sandtorv
 
140 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Magne Arnljot Sandtorv
 
141 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Miriam Sandtorv
 
142 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Tor Sandtorv
 
143 Av Losnaætta.Og budd pø Seim i Kvinn- herad. Fartegn Madsson Seim
 
144 Var enke ved folketellingen i 1865 Gjertrud Sjursdatter
 
145 Born on a Saturday.

She was called "Oldemor" which means Great Grandmother in Norway.

Died on a Sunday. she was 97 years, 2 months, 2 days old

She was my great grandmother.

=====================================================================

Information from Øeystein refer to the picture "Bjoroy 1905":

The house in the middle of the picture is "Joasstova" The dark house next to it ( to the right) is "Monsastova" where my fathers mother came from. Down in the left corner is the house Karl Olsen Bjorøen, Your grandfathers brother bought, and opened postoffice. From looking at the flag, we can see that the picture must have been taken after 1905 when we got our own king, before that we were in union with Sweden, and had a special symbol in the upper square of the flag.

You can see the fjord, and in the background "Hilleren" on the Bergen peninsula. There is a boat with sail in the middle of the fjord. Bjorøyhavn is to the right of the picture. This picture is nearly 100 years old,- and Bjorøy has for sure changed !

=======================================================================

Information from Oeystein, refer to the picture "Bjoroy 1905":

"Joasstova", "Joas" is related to the person who built the house, or the head of the family. Joas could therefore be connected up to a person named John or Johannes or one with the family name "Johannesen", meaning son of Johannes. Our relatives with roots in this home, were called "Joasfolket".

In the house next to it, lived "Monsafolket", where my fathers mother came from. "Stova" is a dialect word for living room, - or a small house. At Bjorøy we have like "Monsastova"," Jacksastova", "Mortensstova" and other. These terms are not used much today. In "Joasstova" lived two families, one in the north part, - where your grandfather was born, - and another in the south part. Karl bought the smaller house you can see in the right side. He opened post-office there. You can see the postoffice symbol as a small spot on the wall next to the window. Later he built a bigger house down in Bjorøyhavn.

====================================================================

Information from Oeystein:

Regarding her name; They called her "BESTO", - a short version of BESTEMOR, (GRANDMOTHER), like if you call them "granny". Everybody called her "Besto", both family and other. Today I would call her "Oldemor", but at the time I was young,- and she was alive, I also called her "Besto". Oldemor means great grandmother in Norwegian. The person standing behind her is,- from what I can see, "Tante Jordis" (Aunt Jordis). Tante Jordis was not a member of our family, but she lost her mother when she was quite young, - and some relatives brought her to Bjoroy and in contact with us. She became a kindergarden teacher, - and soon became everybodies aunt. Jordis was not Jordis, - she was always AUNT Jordis for all of us. My mother called her that,- I did, - and all of us. We can call her an adopted aunt.

When it comes to her special hat, it was called "Blå-lue" (Blu-hat). This was a common hat for married "strile"- ladies from the island around Bergen. ("Stril" is the common description for people living in the district around Bergen). When they were out travelling, - they always had to travel in open boats, and the coast is windy and often cold. The hat was warm, and covered the ears, - very practical. Later, - as they got motorized boats with cabins, the hat slowly disappeared. But from what I can remember, Besto always used the blue-hat.

==========================================================

http://www.fjell-kyrkjelyd.no/ = the family church on Sotra Island. 
Kristi Nilsdatter Skålevik
 
146 Frå Sponheim i Ulvik? Torbjørn (Johannesson) Spildo Nedre
 
147 Frå Kvamm. Anna Knutsdtr Stue
 
148 Var Lysekloster-lensmann. Olav Hallsteinson Svartveit
 
149 Minst en levende person er koplet til denne notaten - detaljer blir ikke vist. Albert Monrad Sæle
 
150 Born on a Tuesday

Died on a Wednesday, she was 90 years old. 
Anna Gjertina Mikkalsdatter Sæle
 

      «Forrige 1 2 3 4 Neste»

  

This site powered by The Next Generation of Genealogy Sitebuilding, Copyright © 2001-2008, created by Darrin Lythgoe, Sandy, Utah. All rights reserved.